Friday, 10 April 2015

Bahasa Rojak




Apa itu "bahasa rojak"? 

Dalam Kamus Dewan edisi ketiga, 'bahasa' bermaksud satu sistem lambang bunyi suara yang dipakai sebagai alat perhubungan dalam lingkungan satu kelompok manusia. 

Menurut Kamus Dewan 'rojak' bermaksud:-

1 .Sejenis makanan daripada buah-buahan mentah dan sayur-sayuran campur yang berkuah: ~ manis; ~ ulek; 

2. Berupa sesuatu yang bercampur aduk: eh, ini majalah ~! Ataupun rojek II; merojak menumbuk (sirih); projek; ~ sirih penumbuk sirih, gobek.

Menurut Mohd Aazem Bin Mazlam (2010), terdapat beberapa faktor menyebabkan bahasa rojak semakin berleluasa di negara kita. Antara faktor yang diselitkan oleh Mohd Aazem Bin Mazlam (2010) ialah media massa. Bahasa rojak begitu meluas digunakan dalam media samaada media eletronik ataupun media cetak pada hari ini Mohd Aazem Bin Mazlam (2010). Oleh demikian, beliau berpendapat melalui penggunaan bahasa rojak ini akhirnya telah menjejaskan bahasa kebangsaan kita. Hal ini berikutan kerana pengguna perkhidmatan media di negara kita terlalu ramai dan member impak yang besar kepada Bahasa Melayu. Contohnya, terdapat rancangan yang dipaparkan dalam televisyen pada hari ini menggunakan bahasa rojak sebagai judul atau tajuk rancangan yang disiarkan seperti “Konsert Sure Heboh” (Mohd Aazem Bin Mazlam, 2010)

Melalui satu artikel dari MyMetro oleh M Jasni Majed, beliau turut menyatakan kebimbangan terhadap nasib bahasa kebangsaan negara kita ekoran sikap kita yang tidak begitu peka tentang peranan dan masa depan bahasa sendiri. M Jasni Majed menjelaskan bahawa perubahan zaman selalunya menempiaskan istilah baru yang diguna pakai dalam pelbagai bidang. Keadaan ini jelas tergambar di sekeliling kita di mana ramai orang muda kini yang gemar menonjolkan diri akan menganggap sesiapa yang tidak pandai menyesuaikan diri atau tidak boleh menggunakan dan memahami istilah baru terutamanya dari luar adalah mereka yang ketinggalan zaman. 

Muhamad Suhaimi Razali (2013) menunjukkan beberapa contoh apabila kata singkatan digunakan dalam perbualan harian. Antara kata singkatan adalah seperti ‘tak’, ‘nak’, ‘mau’, ‘tau’, dan beberapa lagi juga adalah sebahagian daripada bahasa rojak yang sebenarnya tidak boleh diucapkan dan ditulis dalam majlis dan urusan rasmi. Jika kita menggunakan bahasa remaja dalam pertuturan harian seperti ‘awek’, ‘cun’, ‘kantoi’, ‘cilok’, ‘otai’ dan sebagainya juga adalah sebahagian daripada bahasa rojak jika disalah guna dalam urusan rasmi (Muhamad Suhaimi Razali, 2013)  Tambahan pula, beliau turut menjelaskan penyesalan bila terbaca akhbar harian yang terikut-ikut meletakkan kata-kata ini sebagai tajuk sesuatu berita meskipun hakikatnya penggunaan istilah tersebut sudah sebati di kalangan remaja negara kita. Sasaran utama perbincangan orang ramai tentang kekuatan pengaruh bahasa rojak jika dikaitkan dengan media massa adalah penglibatan orang ramai dalam khidmat SMS yang terpapar di skrin televisyen (Muhamad Suhaimi Razali, 2013)  Di sinilah kita dapat melihat pelbagai istilah baru diketengahkan kepada khalayak sehingga ada yang membawa masuk istilah ini ke dalam urusan rasmi. Muhamad Suhaimi Razali (2013) menyatakan yang Datuk Seri Dr Rais Yatim pernah menyuarakan kebimbangannya mengenai sikap orang kita yang gemar bercakap separuh belut separuh ular. Pencinta bahasa lain turut menyatakan rasa tidak puas hati kerana kualiti bahasa kebangsaan semakin merosot penggunaannya dan mereka membayangkan apa yang bakal terjadi sepuluh atau dua puluh tahun akan datang jika usaha menanganinya tidak dilakukan dari sekarang (Muhamad Suhaimi Razali, 2013)


Kesimpulannya, sendiri berpendapat bahawa punca utama berlakunya penggunaan bahasa rojak adalah sikap kita sendiri yang mementingkan bahasa asing daripada bahasa sendiri. Kemasukan istilah asing yang dianggap lebih sesuai dan dapat mengangkat imej penuturnya terutama bagi masyarakat bandar memburukkan lagi keadaan. Pendek kata, Bahasa adalah maruah kepada bangsa itu sendiri dan jika tidak dijaga, ia tidak mungkin lagi dihormati, seterusnya membawa kepada jatuhnya maruah sesebuah bangsa.




BIBLIOGRAFI

Mohd Aazem Bin Mazlam. (2010, Ogos 23). Bahasa Rojak [Blog post]. Retrieved from http://cpotbudu28.blogspot.com

M Jasni Majed (n.d.). Menangani Isu Bahasa Rojak. Retrieved from http://www2.hmetro.com.my/myMetro/articles/Menanganiisubahasarojak/Article/article_print

Muhamad Suhaimi Razali (2013, April 01). Bahasa rojak boleh bunuh bahasa Melayu. Retrieved from http://www2.hmetro.com.my/articles/BahasarojakbolehbunuhbahasaMelayu/Article



No comments:

Post a Comment